Previous Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 15

अक्षय्यां तृप्तिमाप्नोति परमात्मा जनार्द्दनः । दीयतेऽत्र यदुद्दिश्य तदक्षय्यमुदाहृतम्

akṣayyāṃ tṛptimāpnoti paramātmā janārddanaḥ | dīyate'tra yaduddiśya tadakṣayyamudāhṛtam

Di sini Sang Ātman Tertinggi, Janārdana, memperoleh kepuasan yang tak berkesudahan. Apa pun yang dipersembahkan di sini dengan niat suci, karena itu disebut ‘akṣayya’—tak berkurang.

अक्षय्याम्on Akṣayā (day)
अक्षय्याम्:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootअक्षया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
तृप्तिम्satisfaction; contentment
तृप्तिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतृप्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
आप्नोतिattains
आप्नोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
परमात्माthe Supreme Self
परमात्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपरम (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास; पुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति (1st), एकवचन
जनार्द्दनःJanārdana (Viṣṇu)
जनार्द्दनः:
Karta (Apposition/समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootजनार्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति (1st), एकवचन; विष्णोर्नाम
दीयतेis given
दीयते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि प्रयोग (passive)
अत्रhere; in this context
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय (स्थानवाचक/प्रसङ्गवाचक adverb)
यत्whatever (that which)
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (1st/2nd), एकवचन; सम्बन्धबोधक relative pronoun
उद्दिश्यhaving intended; dedicating (to someone)
उद्दिश्य:
Hetu (Purpose/प्रयोजन)
TypeIndeclinable
Rootउद्-दिश् (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्ययीभावरूप कृदन्त (gerund/absolutive), अव्यय
तत्that
तत्:
Karta (Predicate subject/विधेय)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (1st/2nd), एकवचन; संकेतक pronoun
अक्षय्यम्imperishable; inexhaustible
अक्षय्यम्:
Karta (Predicate qualifier/विधेयविशेषण)
TypeAdjective
Rootअक्षय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (1st/2nd), एकवचन; विशेषण (तत्)
उदाहृतम्is declared; is called
उदाहृतम्:
Kriya (Predicative verbal/क्रियासमान)
TypeVerb
Rootउद्-आ-हृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त (past passive participle) नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; विधेय (is said/called)

Narratorial voice (contextual Purāṇic narrator; not explicit in this verse)

Tirtha: Dharmāraṇya-kṣetra (implied)

Type: kshetra

Scene: Pilgrims offer dāna at a forest tīrtha; Janārdana is envisioned subtly—either as a radiant Viṣṇu presence or as the inner witness receiving the offering—while the gift’s ‘akṣayya’ nature is symbolized by an unending stream of light or overflowing vessel.

J
Janārdana
P
Paramātman
D
Dāna
A
Akṣayya (imperishable merit)

FAQs

Charity performed with right intention in a sanctified setting yields imperishable merit and pleases the Supreme Lord.

The ‘here’ (atra) is the Dharmāraṇya tīrtha-context being praised throughout this section’s māhātmya.

Offer dāna (charity) with a clear dedication (uddiśya)—to the deity and/or intended recipients such as Pitṛs—so the merit becomes ‘akṣayya’.