तीर्थभूतं हि कस्माच्च कारणात्तद्वदस्व मे । ब्राह्मणाः कतिसं ख्याकाः केन वै स्थापिताः पुरा
tīrthabhūtaṃ hi kasmācca kāraṇāttadvadasva me | brāhmaṇāḥ katisaṃ khyākāḥ kena vai sthāpitāḥ purā
Katakanlah kepadaku, karena sebab apakah tempat ini menjadi tīrtha, tempat penyeberangan suci? Dan berapa banyak Brāhmaṇa yang ada—oleh siapakah mereka dahulu ditempatkan di sini?
Unspecified in snippet (a questioner addressing a sage; likely the king in dialogue with Vyāsa in this narrative frame)
Tirtha: Dharmāraṇya Tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Scene: A respectful interlocutor questions a sage in a forest-hermitage setting, pointing toward a sanctified ford/clearing marked by ritual signs (kuśa, water-pot, sacrificial ground).
A tīrtha is not merely a location; its sanctity is grounded in a specific sacred cause and dhārmic establishment.
Dharmāraṇya is the setting; the verse asks about the reason it attained tīrtha-status.
None explicitly; the verse is an inquiry into origin, numbers, and establishment.