Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 40

तत्र धर्मो महातेजाः कथां पापप्रणाशिनीम् । वाच्यमानां तु शुश्राव व्यासेनामिततेजसा

tatra dharmo mahātejāḥ kathāṃ pāpapraṇāśinīm | vācyamānāṃ tu śuśrāva vyāsenāmitatejasā

Di sana Dharma yang bercahaya dengan kemuliaan agung mendengarkan kisah suci yang melenyapkan dosa, ketika kisah itu sedang dituturkan oleh Vyāsa yang berkilau tak terukur.

तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
धर्मःDharma (personified)
धर्मः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
महातेजाःof great splendour
महातेजाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमहा + तेजस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); कर्मधारय (विशेषण-विशेष्य: 'great' + 'splendour')
कथाम्story; discourse
कथाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकथा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
पापप्रणाशिनीम्sin-destroying
पापप्रणाशिनीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootपाप + प्रणाशिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष (pāpa-pranāśinī = 'destroyer of sin')
वाच्यमानाम्being spoken/recited
वाच्यमानाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootवच् (धातु) → वाच्यमान (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formशानच्-प्रत्ययान्त (present passive participle), स्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
तुindeed; but
तु:
Sambandha/Connector (Linker)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अवधारण-अव्यय (particle: 'but/indeed')
शुश्रावheard
शुश्राव:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
व्यासेनby Vyāsa
व्यासेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootव्यास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
अमिततेजसाof immeasurable splendour
अमिततेजसा:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअमित + तेजस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular); कर्मधारय (विशेषण-विशेष्य: 'immeasurable' + 'splendour')

Sūta (Lomaharṣaṇa) [deduced]

Tirtha: Dharmāraṇya

Type: kshetra

Listener: Dharma (personified)

Scene: Vyāsa, radiant and authoritative, recites a sacred account in a forest assembly; Dharma appears personified as a luminous figure listening intently, surrounded by sages and subtle divine witnesses.

D
Dharma (personified)
V
Vyāsa

FAQs

Śravaṇa (devout listening) to Purāṇic kathā, especially from a realized sage like Vyāsa, is portrayed as a purifier that destroys sin.

Dharmāraṇya is the sacred setting where this pāpa-nāśinī kathā is heard, underscoring the site’s sanctifying power.

Listening to the sacred narration (kathā-śravaṇa) is the implied practice; no other ritual details are given.