श्रुत्वा तमुत्कटं शब्दं राजा त्यक्तशिवार्चनः । निर्ययौ राजभवनान्नगरक्षोभशंकया
śrutvā tamutkaṭaṃ śabdaṃ rājā tyaktaśivārcanaḥ | niryayau rājabhavanānnagarakṣobhaśaṃkayā
Mendengar suara yang dahsyat itu, raja meninggalkan pemujaan kepada Śiva dan keluar dari istana kerajaan karena takut akan kegoncangan di kota.
Śāṇḍilya
Scene: A king in mid-Śiva-arcana hears a terrifying roar; he rises abruptly, leaving the pūjā incomplete, and rushes out of the palace toward the city gates amid anxious guards.
Worldly anxiety can derail sacred observance; abandoning worship mid-rite is portrayed as spiritually risky.
None; the verse focuses on conduct during worship rather than pilgrimage geography.
Implicitly, one should not abandon Śiva-arcana—especially during Pradoṣa—once it has begun.