Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 29

क्रोधात्पितृवधो जातस्तथा मातृवधः परः । ब्रह्महत्या च कन्यैका क्रोधस्य तनया अमी

krodhātpitṛvadho jātastathā mātṛvadhaḥ paraḥ | brahmahatyā ca kanyaikā krodhasya tanayā amī

Dari Krodha (amarah) lahirlah pembunuhan ayah, demikian pula pembunuhan ibu; dan pembunuhan Brahmana—semua ini disebut sebagai keturunan Krodha.

क्रोधात्from anger
क्रोधात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootक्रोध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Ablative, Singular)
पितृ-वधःkilling of the father
पितृ-वधः:
Karta/Subject (in equational sense)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक) + वध (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुषः ('पितुः वधः'); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Nominative, Singular)
जातःwas born/arose
जातः:
Predicate (state/result)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय, past passive participle) 'जात'; पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Nominative, Singular)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
मातृ-वधःkilling of the mother
मातृ-वधः:
Karta/Subject (in equational sense)
TypeNoun
Rootमातृ (प्रातिपदिक) + वध (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुषः ('मातुः वधः'); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Nominative, Singular)
परःanother, further
परः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Nominative, Singular)
ब्रह्म-हत्याkilling of a Brahmin (brahmahatyā)
ब्रह्म-हत्या:
Karta/Subject (in equational sense)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + हत्या (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुषः ('ब्रह्मणः हत्या'); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Feminine, Nominative, Singular)
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
कन्या-एकाa single daughter
कन्या-एका:
Predicate nominal (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootकन्या (प्रातिपदिक) + एक (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समासः ('एका कन्या'); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Feminine, Nominative, Singular)
क्रोधस्यof anger
क्रोधस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootक्रोध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Genitive, Singular)
तनयाःdaughters
तनयाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतनया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (Feminine, Nominative, Plural)
अमीthese (those)
अमी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (Masculine, Nominative, Plural)

Brahmā (deduced from Brahmottarakhaṇḍa context; speaker not explicit in the snippet)

Scene: A stark allegory: Krodha personified as a red, flame-wreathed figure casting a shadow over a household; three symbolic scenes (patricide, matricide, brahma-hatyā) shown as cautionary silhouettes; a contrasting calm sage extinguishes flames with a water-pot labeled Kṣamā.

K
Krodha
B
Brahmahatyā

FAQs

Anger is portrayed as a destructive force capable of producing the most horrific sins; conquering krodha is essential to dharma.

No site is mentioned; the verse is a moral warning about krodha.

None explicitly; the implied discipline is anger-control and adherence to dharma.