व्यात्ताननं महाकायं भीमदंष्ट्रं भयानकम् । तमायांतमभिप्रेक्ष्य योगीशो न चचाल सः
vyāttānanaṃ mahākāyaṃ bhīmadaṃṣṭraṃ bhayānakam | tamāyāṃtamabhiprekṣya yogīśo na cacāla saḥ
Dengan mulut menganga, tubuh raksasa, taring mengerikan dan menakutkan—melihatnya menerjang, sang yogin agung tidak bergerak sedikit pun.
Narrator (contextual Purāṇic narrator; specific speaker not stated in this excerpt)
Scene: A gigantic, tusked Brahmarākṣasa with gaping mouth charges; the yogin, serene and motionless, stands/sits as if rooted, eyes steady.
True yogic steadiness is unshaken by fearsome appearances and threats.
No specific tīrtha is named in this verse; the focus is the yogin’s spiritual stature.
None; the teaching is behavioral—steadfastness and inner realization.