सूत उवाच । अथ राज्ञी महाभागा प्रणता कीर्तिमालिनी । भक्त्या प्रसाद्य गिरिशं ययाचे वरमुत्तमम्
sūta uvāca | atha rājñī mahābhāgā praṇatā kīrtimālinī | bhaktyā prasādya giriśaṃ yayāce varamuttamam
Sūta berkata: Kemudian ratu yang amat berbahagia, Kīrtimālinī, bersujud; dengan bhakti ia menyenangkan Giriśa dan memohon anugerah yang utama.
Sūta (narrator)
Scene: Sūta narrates: Queen Kīrtimālinī, auspicious and devoted, bows to Giriśa and requests a supreme boon; Śiva is approached with reverence.
Humility (praṇāma) joined with devotion (bhakti) invites divine prasāda and opens the way for worthy boons.
No explicit pilgrimage site is named in this verse.
Implicitly, devotion expressed through reverent bowing and prayer; no formal ritual is specified.