पत्नीश्च मंत्रिमुख्यानां तथान्येषां पुरौकसाम् । स्त्रियो बालांश्च कन्याश्च गोधनादीन्यनेकशः
patnīśca maṃtrimukhyānāṃ tathānyeṣāṃ puraukasām | striyo bālāṃśca kanyāśca godhanādīnyanekaśaḥ
Ia pun memulihkan istri-istri para menteri utama dan warga kota lainnya—para perempuan, anak-anak, dan gadis-gadis—serta berbagai harta, bermula dari ternak sapi dan sejenisnya.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating
Scene: A victorious hero returns recovered townspeople—ministers’ wives, women, children, maidens—along with herds of cattle and assorted wealth; the city watches with relief.
Rulership is measured by safeguarding society—especially women and children—and restoring rightful property.
No holy site is mentioned.
None.