Previous Verse
Next Verse

Shloka 85

बन्धमोक्षवर्णनम्

Bondage and Liberation: The Prakṛti–Karma Wheel and Śiva as the Transcendent Cause

गुणत्रयं व्यपोह्याग्रे शिवं बोधयतीति सः । विश्वस्तानां तु शिष्याणां गुरुरित्यभिधीयते

guṇatrayaṃ vyapohyāgre śivaṃ bodhayatīti saḥ | viśvastānāṃ tu śiṣyāṇāṃ gururityabhidhīyate

Ia disebut Guru karena terlebih dahulu menyingkirkan tiga guṇa, lalu membangunkan pengetahuan tentang Śiva. Bagi para murid yang menaruh kepercayaan, dialah yang dinamai “Guru”.

गुणत्रयम्the three guṇas
गुणत्रयम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootगुण (प्रातिपदिक) + त्रय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; द्विगु-समासः—त्रयः गुणाः
व्यपोह्यhaving removed
व्यपोह्य:
पूर्वकाल-क्रिया (Prior action)
TypeVerb
Rootवि + अप + ऊह्/वह् (धातु)
Formकृदन्त—ल्यप्/क्त्वा-प्रत्यय (absolutive/gerund), अव्ययभाव (indeclinable gerund)
अग्रेthen/thereafter; in front
अग्रे:
काल/देशाधिकरण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootअग्र (प्रातिपदिक)
Formअव्यय-प्रयोग (adverbial locative)
शिवम्Śiva
शिवम्:
कर्म (Object; what is taught)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
बोधयतिteaches/makes know
बोधयति:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Rootबुध् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; णिच्-प्रयोग (causative)
इतिthus
इति:
उद्धरण (Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरणार्थक-अव्यय (quotative)
सःhe
सः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
विश्वस्तानाम्of the trusting/confident
विश्वस्तानाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeAdjective
Rootवि + श्वस् (धातु) → विश्वस्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; विशेषणम् (qualifier)
तुbut/indeed
तु:
सम्बन्धसूचक (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अवधारणार्थक-अव्यय (particle: but/indeed)
शिष्याणाम्of the disciples
शिष्याणाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootशिष्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
गुरुःguru
गुरुः:
कर्ता/विधेय (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
इतिthus
इति:
उद्धरण (Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरणार्थक-अव्यय (quotative)
अभिधीयतेis called/denoted
अभिधीयते:
क्रिया (Passive predicate)
TypeVerb
Rootअभि + धा (धातु)
Formलट् (Present), कर्मणि-प्रयोग (Passive), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन

Sūta Gosvāmī (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It defines the true Guru as the one who dispels guṇa-bound perception (sattva, rajas, tamas) and establishes the disciple in Śiva-knowledge—pointing to liberation (mokṣa) through right insight and grace, central to Śaiva Siddhānta.

Liṅga and saguna worship purify and steady the mind; the Guru then leads the disciple beyond guṇas to grasp Śiva’s supreme reality. Thus, outer worship and inner realization are linked: devotion matures into direct understanding of Śiva.

Practice mantra-japa (especially the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) with disciplined conduct and devotion under a Guru’s guidance, using worship to reduce rajas and tamas and to transcend even sattva into Śiva-centered awareness.