त्वं जातिस्त्वं मता वृत्तिर्व्याप्तिरूपा त्वमेव हि । त्वमेव चित्तिरूपेण व्याप्य कृत्स्नं प्रतिष्ठिता
tvaṃ jātistvaṃ matā vṛttirvyāptirūpā tvameva hi | tvameva cittirūpeṇa vyāpya kṛtsnaṃ pratiṣṭhitā
Engkaulah sumber kelahiran dan perwujudan; Engkaulah pikiran dan gerak batin. Sungguh, Engkaulah wujud dari kemahameliputan itu sendiri. Dan Engkau, sebagai Kesadaran, meresapi segalanya serta tegak sebagai penopang seluruh jagat.
Lord Shiva
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Mantra: त्वं जातिस्त्वं मता वृत्तिर्व्याप्तिरूपा त्वमेव हि । त्वमेव चित्तिरूपेण व्याप्य कृत्स्नं प्रतिष्ठिता
Type: stotra
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
The verse teaches that Devī (Śakti) is not merely a deity to be approached externally, but the very pervading power of awareness and the ground in which all mental activities and the cosmos rest—pointing to liberation through recognizing the all-pervasive divine presence.
In Linga worship, the devotee honors Shiva as Pati (the Lord) inseparable from Śakti; this verse supports Saguna practice by revealing that the worshipped form is also the immanent Consciousness that pervades all names and forms.
Meditate on citi (pure awareness) while repeating the Panchākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” contemplating that all vṛttis arise and subside in the all-pervading Shiva–Shakti; optionally steady the practice with Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa as Shaiva supports.