अभिशप्तास्तु ते देवाः पुत्रकामेन वेधसम् । पप्रच्छुरुक्ताः पुत्रैस्ते गतास्ते पुत्रका इति
abhiśaptāstu te devāḥ putrakāmena vedhasam | papracchuruktāḥ putraiste gatāste putrakā iti
Para dewa yang terkena kutuk itu mendatangi Brahmā sang Pencipta, yang merindukan putra, lalu menanyainya; setelah ditegur oleh putra-putra mereka, mereka berkata: “Ke manakah putra-putra itu pergi?”
Suta Goswami (narrating the Umāsaṃhitā account to the sages of Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pashu
It highlights how beings bound by karma (a curse as a form of pāśa, bondage) are driven to seek higher guidance; in Śaiva Siddhānta, such suffering becomes a catalyst to turn toward the Lord’s order (niyati) and ultimately toward Shiva’s grace.
Though Shiva is not named in this line, the narrative mood is one of seeking refuge beyond worldly power; in the Shiva Purana this movement culminates in turning to Saguna Shiva—often through linga-oriented worship—as the accessible focus for grace when cosmic roles (even Brahmā’s) cannot resolve distress.
The practical takeaway is śaraṇāgati (seeking refuge) expressed through japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and simple Shiva-upāsanā such as offering water to the linga with a prayer for clarity and release from karmic obstacles.