Vāyu-jaya (Prāṇa-vijaya) and Yogic Mastery over Time — वायुजय (प्राणविजय) तथा कालजय
एभिर्युक्ता चतुर्भिः क्षितिधरतनये योगिभिर्वै धरैषा धैर्य्यान्नित्यं कुतोऽन्तं सकलमपि जगद्यत्सुखप्रापणाय । स्वप्ने देही विधत्ते सकलमपि सदा मानयन्यच्च दुःखं स्वर्गे ह्येवं धरित्र्याः प्रभवति च ततो वा स किञ्चिच्चतुर्णाम्
ebhiryuktā caturbhiḥ kṣitidharatanaye yogibhirvai dharaiṣā dhairyyānnityaṃ kuto'ntaṃ sakalamapi jagadyatsukhaprāpaṇāya | svapne dehī vidhatte sakalamapi sadā mānayanyacca duḥkhaṃ svarge hyevaṃ dharitryāḥ prabhavati ca tato vā sa kiñciccaturṇām
Wahai putri gunung, ketika Bumi ditopang oleh para yogi yang berteguh pada empat penyangga ini, dengan keteguhan ia senantiasa memikul seluruh jagat demi makhluk memperoleh kebahagiaan. Bahkan dalam mimpi pun jiwa berjasad membentuk dan mengalami segala sesuatu, menganggap duka pun nyata; demikian pula di surga, pola yang sama muncul oleh daya kodrat duniawi. Maka, selain keempat penyangga itu, tiada sesuatu pun yang sungguh mencukupi.
Lord Shiva (teaching Parvati in the Umāsaṃhitā discourse)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti
Significance: The verse reframes ‘world-bearing’ as yogic support: stability (dhairya) and the fourfold means uphold embodied life amid māyā’s projections—an inner pilgrimage of discernment rather than a site-specific tīrtha.
Shakti Form: Pārvatī
Role: teaching
Cosmic Event: Dream-analogy for phenomenal projection: highlights māyā/tirodhāna—concealment that makes sorrow appear real.
It teaches that worldly and even heavenly experiences are unstable and dream-like for the embodied soul; only steadfast yogic supports and Shiva-oriented discernment lead beyond suffering toward liberation (Pati-realization).
By showing the limits of pleasure and the mind’s projections, the verse points the seeker to take refuge in Shiva as the stable Lord (Pati). Linga/Saguna worship becomes a concrete support for steadiness, devotion, and inner purification beyond mere enjoyment.
Cultivate dhairya (steadfastness) with regular Shiva-upasana—japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), meditation on Shiva as the inner witness, and disciplined yogic practice that weakens attachment to pleasure and aversion to pain.