Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

यममार्गे सुखदायकधर्माः

Dharmas that Grant Ease on the Path to Yama

हेमरत्नप्रदानेन याति दुर्गाणि निस्तरन् । रौप्यानडुत्स्रग्दानेन यमलोकं सुखेन सः

hemaratnapradānena yāti durgāṇi nistaran | raupyānaḍutsragdānena yamalokaṃ sukhena saḥ

Dengan mempersembahkan emas dan permata, seseorang menyeberangi kesukaran yang berat; dan dengan melepaskan serta mendanakan lembu jantan berhias perak, ia mencapai alam Yama dengan mudah.

हेमरत्नप्रदानेनby the gift of gold and gems
हेमरत्नप्रदानेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootहेम + रत्न + प्रदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; समासः (हेमरत्नयोः प्रदानम्)
यातिgoes; attains
याति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
दुर्गाणिdifficult passages/dangers
दुर्गाणि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदुर्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
निस्तरन्crossing over; overcoming
निस्तरन्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/सहक्रिया)
TypeVerb
Rootनि-√तॄ (धातु)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्रियाविशेषण-भावे (while crossing)
रौप्यानडुत्स्रग्दानेनby giving a silver-adorned bull (with garland)
रौप्यानडुत्स्रग्दानेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootरौप्य + अनडुत् + स्रग् + दान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; समासः (रौप्यस्य अनडुतः स्रजः दानम्)
यमलोकम्Yama’s world
यमलोकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयम + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (यमस्य लोकः)
सुखेनeasily; with comfort
सुखेन:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/करण)
TypeNoun
Rootसुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; क्रियाविशेषण-भावे (with ease)
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Rudra

Y
Yama

FAQs

The verse highlights dāna as a purifier of karmic burdens: generous giving creates merit that helps one overcome worldly dangers and face post-death transitions with less fear and friction, supporting a dharmic life aligned with Shiva’s order (ṛta/dharma).

In Shaiva practice, devotion to Saguna Shiva is expressed not only through pūjā to the Liṅga but also through dharmic conduct like dāna. Such acts become offerings in spirit, reinforcing bhakti and ethical living that steady the devotee on the path toward Shiva’s grace.

A practical takeaway is dāna as an auxiliary sādhana: offer wealth or valuables in a righteous way, and—where culturally appropriate—support cow/bull welfare as a sacred service; accompany the act with Shiva-japa (e.g., Om Namaḥ Śivāya) and a sankalpa for purification.