Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Daśa-Śivāvatāra-Nirūpaṇa

Enumeration of Ten Prime Manifestations of Śiva with Their Śaktis

भुवनेशो हि बालाह्वस्तृतीयः परिकीर्तितः । भुवनेशी शिवा तत्र बालाह्वा सुखदा सताम्

bhuvaneśo hi bālāhvastṛtīyaḥ parikīrtitaḥ | bhuvaneśī śivā tatra bālāhvā sukhadā satām

Perwujudan ketiga dimasyhurkan sebagai Bhuvaneśa, juga dikenal dengan nama Bāla. Dalam wujud yang sama, Śivā adalah Bhuvaneśī, disebut Bālā, pemberi kebahagiaan bagi orang-orang saleh.

bhuvaneśaḥLord of the worlds (Bhuvaneśa)
bhuvaneśaḥ:
Kartā (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhuvana-īśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (भुवनानाम् ईशः) — Nominative singular, masculine
hiindeed
hi:
Sambandha/Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (emphatic/causal particle)
bālāhvāḥcalled Bāla
bālāhvāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootbāla-āhvā (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (बाल इति आह्वा/आह्वयः) — Nominative singular, masculine; 'named Bāla'
tṛtīyaḥthird
tṛtīyaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottṛtīya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; क्रमवाचक विशेषण — Nominative singular, masculine
parikīrtitaḥis proclaimed
parikīrtitaḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeAdjective
Rootpari-√kīrt (धातु) + kta (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि — 'is proclaimed/declared'
bhuvaneśīLady of the worlds (Bhuvaneśī)
bhuvaneśī:
Kartā (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhuvana-īśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास — Nominative singular, feminine
śivāŚivā
śivā:
Apposition (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootśivā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन — Nominative singular, feminine
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
bālāhvā(she) named Bāla
bālāhvā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeNoun
Rootbāla-āhvā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास — Nominative singular, feminine; 'named Bāla'
sukha-dāgiver of happiness
sukha-dā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsukha (प्रातिपदिक) + dā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (सुखं ददाति) — Nominative singular, feminine
satāmof the virtuous
satām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootsat (कृदन्त; √as अस्, शतृ/सत्)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी विभक्ति, बहुवचन — Genitive plural, 'of the good'

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Type: stotra

Shakti Form: Bālā

Role: nurturing

S
Shiva
P
Parvati

FAQs

It affirms the Śaiva Siddhānta vision that Śiva manifests in gracious, knowable forms for devotees, and that Śakti (Śivā/Bhuvaneśī) is inseparable from Him—together they confer auspiciousness and inner bliss upon the righteous.

By naming a specific form—Bhuvaneśa (Bāla)—the verse supports Saguna worship: devotees may approach Śiva through a chosen form or through the Liṅga as His accessible emblem, while honoring Śivā as the same divine power present in worship.

A practical takeaway is paired worship of Śiva-Śakti: perform Liṅga-pūjā with bilva leaves, vibhūti (tripuṇḍra), and japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” dedicating the fruits for purity and sukha (peaceful well-being) for the sādhaka.