Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 45

सतीचरिते पितृगृहे आशीर्वाद-वचनम् तथा यौवनारम्भः — Satī at her father’s house: blessings and the onset of youth

अरूपायोरुरूपाय परायानंतशक्तये । त्रिलोकपतये सर्वसाक्षिणे सर्वगाय च

arūpāyorurūpāya parāyānaṃtaśaktaye | trilokapataye sarvasākṣiṇe sarvagāya ca

Salam hormat kepada Dia yang tanpa rupa namun berwujud tak terhingga; kepada Yang Mahatinggi berdaya tanpa batas; kepada Penguasa tiga loka; kepada Kesadaran Saksi segala; dan kepada Tuhan yang meresapi semuanya.

अरूपायto the formless one
अरूपाय:
सम्प्रदान (Dative/सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootअरूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; विशेषण (qualificative)
उरु-रूपायto the vast-formed one
उरु-रूपाय:
सम्प्रदान (Dative/सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootउरु (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; कर्मधारय-समास; विशेषण
परायto the supreme one
पराय:
सम्प्रदान (Dative/सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; विशेषण
अनन्त-शक्तयेto (him of) endless power
अनन्त-शक्तये:
सम्प्रदान (Dative/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअनन्त (प्रातिपदिक) + शक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (अनन्तस्य शक्तिः)
त्रि-लोक-पतयेto the lord of the three worlds
त्रि-लोक-पतये:
सम्प्रदान (Dative/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootत्रि (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक) + पति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (त्रिलोकानां पतिः)
सर्व-साक्षिणेto the witness of all
सर्व-साक्षिणे:
सम्प्रदान (Dative/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + साक्षिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; उपपद-तत्पुरुष/षष्ठी-तत्पुरुष (सर्वस्य साक्षी)
सर्व-गायto the all-pervading one
सर्व-गाय:
सम्प्रदान (Dative/सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; विशेषण; (सर्वत्र गच्छति इति/सर्वं गच्छति इति)
and
:
समुच्चय (Conjunctive/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Mantra: अरूपायोरुरूपाय परायानंतशक्तये । त्रिलोकपतये सर्वसाक्षिणे सर्वगाय च

Type: stotra

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

It praises Shiva as both Nirguna (formless) and Saguna (manifest in countless forms), affirming Him as the Supreme Pati—infinitely powerful, all-pervading, and the inner Witness—so the devotee can transcend bondage by taking refuge in His consciousness.

The Linga is a Shaiva Siddhanta-friendly symbol that points to the formless Absolute while allowing reverent worship through a visible form; this verse explicitly unites both truths—arūpa (beyond form) and ururūpa (many forms)—supporting Linga worship as a bridge from devotion to realization.

Use japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) while contemplating Shiva as sarvasākṣin (the inner Witness) and sarvagata (all-pervading); during Mahāśivarātri or daily pūjā, offer bhasma/Tripuṇḍra and Rudrākṣa with this contemplation to steady the mind in Shiva-consciousness.