Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

दक्षस्य प्रजावृद्ध्युपायः — Dakṣa’s Means for Increasing Progeny

शशापेति शुचा दक्षस्त्वां तदा साधुसंमतम् । बुबोध नेश्वरेच्छां स शिवमायाविमोहितः

śaśāpeti śucā dakṣastvāṃ tadā sādhusaṃmatam | bubodha neśvarecchāṃ sa śivamāyāvimohitaḥ

Saat itu Dakṣa yang diliputi duka mengutukmu, meski engkau disetujui para saleh. Terpedaya oleh māyā Śiva, ia tak memahami kehendak Sang Īśvara.

शशापcursed
शशाप:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootशप् (धातु)
Formलिट्-लकार (perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउक्त्यर्थक अव्यय (quotative particle)
शुचाwith grief
शुचा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootशुच्/शुचा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन; ‘with grief/sorrow’
दक्षःDakṣa
दक्षः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया विभक्ति, एकवचन
तदाthen
तदा:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (temporal adverb)
साधु-संमतम्approved by the virtuous
साधु-संमतम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसाधु (प्रातिपदिक) + संमत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष ‘approved by the good’; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (त्वाम् इत्यस्य विशेषण)
बुबोधunderstood
बुबोध:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootबुध् (धातु)
Formलिट्-लकार (perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negative particle)
ईश्वर-इच्छाम्the Lord’s will
ईश्वर-इच्छाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक) + इच्छा (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष ‘Lord’s will’; स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
शिव-माया-विमोहितःdeluded by Śiva’s māyā
शिव-माया-विमोहितः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशिव (प्रातिपदिक) + माया (प्रातिपदिक) + विमोहित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (बहुपद) ‘deluded by Śiva’s māyā’; पुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (सः इत्यस्य विशेषण)

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Sadāśiva

S
Shiva
D
Daksha

FAQs

It highlights that even socially powerful figures like Daksha can fall into delusion when ego and sorrow dominate; liberation-oriented wisdom arises by aligning with Īśvara-icchā (the Lord’s will) rather than reactive judgment.

Daksha’s failure is not merely moral but theological—he cannot recognize Shiva’s sovereign will; Saguna Shiva worship (including Linga devotion) trains the devotee to surrender pride and accept the Lord’s governance beyond personal likes and status.

A practical takeaway is daily japa of the Panchakshara mantra (Om Namaḥ Śivāya) with an attitude of śaraṇāgati (surrender), using vibhūti (Tripuṇḍra) and/or rudrākṣa as reminders to overcome māyā-born ego and grief.