Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

पार्वत्याः यात्रासंस्कारः तथा पातिव्रत्योपदेशः / Preparations for Girijā’s Auspicious Journey and the Teaching on Pātivratya

हरिद्राकुङ्कुमं चैव सिन्दूरं कज्जलादिकम् । कूर्पासकञ्च ताम्बूलं मांगल्याभरणादिकम्

haridrākuṅkumaṃ caiva sindūraṃ kajjalādikam | kūrpāsakañca tāmbūlaṃ māṃgalyābharaṇādikam

Kunyit dan kuṅkuma, sindūra, celak dan sejenisnya, kapas, sirih (tāmbūla), serta perhiasan-perhiasan maṅgalya dan lainnya—semua ini termasuk dalam tata laku suci pemujaan Devī.

हरिद्रा-कुङ्कुमम्turmeric and saffron (vermilion powder)
हरिद्रा-कुङ्कुमम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहरिद्रा (प्रातिपदिक) + कुङ्कुम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (हरिद्रा च कुङ्कुमं च)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
एवindeed
एव:
Avadharana (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (emphasis)
सिन्दूरम्vermilion
सिन्दूरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसिन्दूर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
कज्जल-आदिकम्kohl and the like
कज्जल-आदिकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकज्जल (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः तत्पुरुषः (कज्जलम् आदि यस्य तत्/कज्जलादि)
कूर्पासकम्cotton (for adornment)
कूर्पासकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकूर्पासक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात
ताम्बूलम्betel (leaf)
ताम्बूलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootताम्बूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
माङ्गल्य-आभरण-आदिकम्auspicious ornaments and the like
माङ्गल्य-आभरण-आदिकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमाङ्गल्य (प्रातिपदिक) + आभरण (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः तत्पुरुषः (माङ्गल्यानि आभरणानि तेषाम् आदिः/आदिकम्)

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Umāpati

Shakti Form: Gaurī

Role: nurturing

Offering: naivedya

P
Parvati
S
Shiva

FAQs

It highlights that devotion is expressed through śuddha (pure) and māṅgalya (auspicious) offerings—external acts that support inner bhakti and reverence toward Śiva-Śakti, aligning the household and mind toward dharma and grace.

These items commonly accompany saguna-upāsanā (devotional worship with form), where Śiva is honored along with Śakti; such offerings complement Linga worship by emphasizing reverence, purity, and auspiciousness in ritual context.

A practical takeaway is to perform orderly pūjā with clean, auspicious materials (e.g., turmeric, kuṅkuma, dīpa with cotton wick, tāmbūla), while maintaining mantra-bhāvanā—such as japa of the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya,” during the offering.