Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

गिरिजातपः-परीक्षा तथा सप्तर्षि-आह्वानम्

Girijā’s Austerity-Test and the Summoning of the Seven Sages

सप्तर्षय ऊचुः । देवदेव महादेव करुणासागर प्रभो । जाता वयं सुधन्या हि त्वया यदधुना स्मृताः

saptarṣaya ūcuḥ | devadeva mahādeva karuṇāsāgara prabho | jātā vayaṃ sudhanyā hi tvayā yadadhunā smṛtāḥ

Tujuh Resi berkata: “Wahai Dewa para dewa, wahai Mahādeva, wahai Tuhan samudra kasih! Sungguh kami menjadi amat berbahagia, karena kini Engkau mengingat kami.”

sapta-ṛṣayaḥthe seven sages
sapta-ṛṣayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsapta (संख्या-प्रातिपदिक) + ṛṣi (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास; पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
ūcuḥsaid
ūcuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट्-लकार (perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन
deva-devaO God of gods
deva-deva:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक) + deva (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी: देवानां देवः); पुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
mahā-devaO Great God
mahā-deva:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + deva (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास; पुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
karuṇā-sāgaraO ocean of compassion
karuṇā-sāgara:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootkaruṇā (प्रातिपदिक) + sāgara (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी: करुणायाः सागरः); पुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
prabhoO Lord
prabho:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootprabhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
jātāḥhave become
jātāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootjan (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘become’
vayamwe
vayam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
su-dhanyāḥvery fortunate
su-dhanyāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsu (अव्यय) + dhanya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण; ‘very fortunate’
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात-अव्यय (particle; emphasis/indeed)
tvayāby you
tvayā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootyuṣmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
yatsince / because
yat:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसम्बन्धबोधक-अव्यय (relative particle), ‘since/because’
adhunānow
adhunā:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootadhunā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
smṛtāḥ(we were) remembered
smṛtāḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsmṛ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘remembered’

Saptarishis (the Seven Sages)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Mantra: देवदेव महादेव करुणासागर प्रभो

Type: stotra

S
Shiva

FAQs

It highlights Śiva as karuṇāsāgara (an ocean of compassion) and teaches that the devotee’s highest fortune is the Lord’s gracious “remembrance,” a sign of divine favor that uplifts the soul toward liberation.

By addressing Śiva personally as “Lord” and “God of gods,” the sages model Saguna-bhakti—approaching Śiva as a compassionate, responsive deity—an attitude central to Linga worship where the devotee seeks the Lord’s grace and presence.

A practical takeaway is bhakti with japa: repeat the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya” with humility, praying for Śiva’s anugraha (grace); this verse emphasizes inner surrender more than a specific external rite.