देवस्तुतिः—नन्दिकेश्वरविज्ञप्तिः—शम्भोः समाधेः उत्थानम्
Devas’ Hymn, Nandikeśvara’s Petition, and Śiva’s Rising from Samādhi
ब्रह्मोवाच । इत्युक्त्वा तं प्रणम्यैव विष्णुर्देवा महर्षयः । संस्तूय विविधैस्तोत्रैस्संतस्थुस्तत्पुरोऽखिलाः
brahmovāca | ityuktvā taṃ praṇamyaiva viṣṇurdevā maharṣayaḥ | saṃstūya vividhaistotraissaṃtasthustatpuro'khilāḥ
Brahmā bersabda: Setelah berkata demikian, Viṣṇu bersama para dewa dan para maharsi bersujud kepada-Nya. Lalu, memuji-Nya dengan berbagai himne, mereka semua berdiri di hadapan-Nya.
Brahma
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Type: stotra
Offering: pushpa
It highlights the Shaiva principle that true spiritual authority is shown through humility: even exalted beings like Viṣṇu, the devas, and the sages approach the Supreme with pranāma and stotra, establishing bhakti as a direct means of grace.
The verse models Saguna-upāsanā—approaching the Lord in a worshipful, personal way through bowing and hymns. In Shaiva practice, this same attitude is directed to the Śiva-liṅga as the accessible form of Pati (the Lord) who receives praise and grants anugraha (grace).
A simple takeaway is stotra-japa and pranāma: recite Śiva stotras (or the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) and offer respectful prostration, then remain in mindful presence (steady attention) before the Lord.