Sukta 8.65
सुतावन्तस्त्वा वयं प्रयस्वन्तो हवामहे । इदं नो बर्हिरासदे ॥
sutā́vantastvā vayáṃ práyasvanto havāmahe | idáṃ no bárhir āsáde ||
Kami, yang Soma-nya telah diperas dan daya-persembahan telah disiapkan, memanggil-Mu: datanglah dan duduklah di atas barhis kami ini, singgasana suci perluasan; ambillah tempat-Mu dalam ritus yang tertata di dalam diri kami.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.