Sukta 8.2
तं ते यवं यथा गोभिः स्वादुमकर्म श्रीणन्तः । इन्द्र त्वास्मिन्त्सधमादे ॥
táṃ te yávaṃ yáthā góbhir svā́dum akarma śrīṇántaḥ | índra tvā́smín tsadhámāde ||
Persembahanmu itu telah kami buat manis—laksana jelai yang dipadukan dengan sinar-sinar (sapi-sapi cahaya)—ketika kami mencampur dan memurnikannya; wahai Indra, jadilah bersama kami dalam kegembiraan bersama dan ekstasi yang dibagi ini.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.