औषधिपर्वताहरणम् / The Retrieval of the Herb
Bearing Mountain
सयोजनसहस्राणिसमतीत्यमहाकपिः ।दिव्यौषधिधरंशैलंव्यचरन्मारुतात्मजः ।।6.74.63।।
sa yojanasahasrāṇi samatītya mahākapiḥ | divyauṣadhidharaṃ śailaṃ vyacaran mārutātmajaḥ || 6.74.63 ||
Setelah menempuh seribu yojana, kera agung itu—putra Dewa Angin—menjelajah ke sana kemari di gunung yang memikul oṣadhi ilahi, mencari di seluruh bagiannya.
The great monkey, son of the wind god, having traversed a thousand yojanas began to range the wonderful herbs and went about searching.
Dharma is tireless effort for others’ welfare: immense travel and hardship are accepted as part of righteous service.
Hanumān has covered a vast distance and now searches the herb-bearing mountain for the required medicine.
Vīrya and utsāha (heroic energy and perseverance) directed toward a compassionate goal.