कुम्भकर्णवधः
The Slaying of Kumbhakarna
सर्वान् समभिधावन्तंयथारुष्टंदिशागजम् ।मार्गमाणंहरीन्कक्रुद्धंराक्षसैःपरिवारितम् ।।।।
sarvān samabhidhāvantaṃ yathāruṣṭaṃ diśāgajam |
mārgamāṇaṃ harīn kruddhaṃ rākṣasaiḥ parivāritam ||
Dikepung para rākṣasa, ia berlari ke segala arah dengan murka, mencari para vānarā—laksana gajah penjaga penjuru yang mengamuk, menerjang siapa pun di hadapannya.
Surrounded by Rakshasas, he was searching for Vanaras, like an elephant, guarding a quarter, searches.
It warns that uncontrolled krodha (anger) becomes destructive: power without restraint turns into indiscriminate harm, opposed to dharma.
Kumbhakarṇa, backed by rākṣasas, rampages across the field, hunting down vānaras in rage.
By contrast, the verse highlights the need for self-control as a virtue; Kumbhakarṇa’s lack of restraint is foregrounded.