वज्रदंष्ट्रवधः — The Slaying of Vajradaṃṣṭra
Angada’s Duel
शूराणांयुद्यमानानांसमरेष्न्विवर्तिनाम् ।तद्राक्षसगणानांचसुयुद्धंसमवर्तत ।।6.54.7।।
śūrāṇāṃ yudyamānānāṃ samareṣv anivartinām |
tad rākṣasa-gaṇānāṃ ca suyuddhaṃ samavartata ||6.54.7||
Di medan laga, para pahlawan yang bertempur tanpa mundur; pertempuran antara pasukan rākṣasa dan para lawannya pun berubah menjadi perang yang sungguh dahsyat.
Deluded with fear, the Rakshasas seeing Vajradamshtra killed by monkeys, panic stricken, heads bent in shame, faces woebegone fled to Lanka.
It points to kṣātra-dharma (warrior duty): steadfastness and refusal to abandon one’s post, while implying that such firmness must ultimately serve a righteous end.
The battle escalates into an intense, sustained confrontation with neither side yielding.
Anivṛtti (unyielding resolve) in the face of danger.