लङ्कादर्शनम्
Viewing Laṅkā and its Forest-Gardens
तांरात्रिमुषितास्तत्रसुवेलेहरिपुङ्गवाः ।लङ्कायांददृशुर्वीरावनान्युपवनानिच ।।6.39.1।।
tāṃ rātrim uṣitās tatra suvele haripuṅgavāḥ | laṅkāyāṃ dadṛśur vīrā vanāny upavanāni ca ||
Malam itu mereka bermalam di sana, di Suvela; para pemimpin vānara yang gagah memandang di Laṅkā hutan-hutannya serta taman-taman dan kebun-kebun indahnya.
The heroic leader of the monkeys kept awake that night on the Suvela and saw forests and gardens there in Lanka.
Dharma in action includes vigilance and preparedness: the leaders keep watch and observe the enemy’s terrain before engagement.
The vānara chiefs remain on Suvela overnight and visually survey Laṅkā, noting its natural features.
Alert leadership and strategic awareness among the vānara commanders.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.