निमित्तदर्शनम्
Portents Before the March to Laṅkā
रजन्यामप्रकाशस्तुसन्तापयतिचन्द्रमाः ।कृष्णरक्तांशुपर्यन्तोलोकक्षयइवोदितः ।।6.23.8।।
rajanyām aprakāśas tu santāpayati candramāḥ | kṛṣṇaraktāṃśuparyanto lokakṣaya ivoditaḥ ||6.23.8||
Bahkan pada malam hari bulan tampak tanpa cahaya dan menimbulkan kegelisahan; dikelilingi sinar hitam dan merah, ia terbit bagaikan pelita pada saat pralaya, pertanda kehancuran.
"The moon devoid of glow even in the night is like the Sun with black rays around and red aura behind (the black)."
Dharma is resilience amid darkness: even when guiding lights seem obscured, the righteous must uphold truth and duty.
Cosmic signs intensify—an eerie moonrise with unnatural colors—suggesting immense loss and upheaval around the coming battle.
Inner steadiness: maintaining moral clarity when external signs and circumstances are unsettling.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.