Previous Verse
Next Verse

Shloka 71

सागरप्रशमनम् / The Pacification of the Ocean and the Building of Nala’s Bridge

सवानरवरश्रशीमान्विश्वकर्मात्माजोबली ।बबन्धसागरेसेतुंयथाचाप्यतथापिता ।।।।

sa vānaravaraḥ śrīmān viśvakarmātmajaḥ balī | babandha sāgare setuṃ yathā cāpy atha tathā pitā ||

Nala yang mulia—terutama di antara para Vānara, putra Viśvakarmā yang perkasa—membangun sebuah jembatan di atas samudra, sebagaimana ayahnya pun termasyhur melakukan karya-karya demikian.

सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्; demonstrative pronoun
वानरवरःthe foremost of the vanaras
वानरवरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवानर-वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः/निर्धारण-समासः: वानराणां वरः = "best among vanaras"
श्रीमान्glorious, illustrious
श्रीमान्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootश्रीमन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्; possessive adjective
विश्वकर्मात्मजःson of Viśvakarman
विश्वकर्मात्मजः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविश्वकर्मन् + आत्मज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः: विश्वकर्मणः आत्मजः = "son of Viśvakarman"
बलीstrong
बली:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootबलिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्
बबन्धbuilt, bound/constructed
बबन्ध:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√बन्ध् (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), परस्मैपदम्; प्रथमपुरुषः एकवचनम्
सागरेin the sea
सागरे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसागर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे सप्तमी एकवचनम्; locative
सेतुम्a bridge
सेतुम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसेतु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे द्वितीया एकवचनम्
यथाas, just as
यथा:
Sambandha (सम्बन्ध/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्ययम्; comparative particle (उपमानार्थक)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्ययम्; conjunction
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्ययम्; particle (समुच्चय/अप्यर्थ)
अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्ययम्; discourse particle (अनन्तरार्थक)
तथाso, in that manner
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्ययम्; manner-adverb
पिताthe father
पिता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्

Nala the son of Vishwakarma, the foremost of the Vanaras and strong like his father built the bridge in the sea.

N
Nala
V
Viśvakarmā
V
Vānara (monkey hosts)
S
Sāgara (the sea)
S
Setu (bridge/causeway)

FAQs

Dharma here is steadfast service to a righteous cause: Nala uses strength and skill not for pride, but to enable Rāma’s just mission.

After the decision to cross to Laṅkā, Nala leads the construction of the sea-bridge (setu) so the army can advance.

Competence joined with dedication—Nala’s technical mastery and reliability in executing a difficult task for the common good.