निर्याय मार्गितव्या च सा च भोगवती पुरी।।।।तत्र चानन्तरा देशा ये केचन सुसम्वृताः।
niryāya mārgitavyā ca sā ca bhogavatī purī |
tatra cānantarā deśā ye kecana susaṃvṛtāḥ ||
Setelah keluar dari kota Bhogavatī itu, engkau harus menelitinya dengan saksama; dan juga daerah-daerah di sekitarnya yang tersembunyi rapat dan tertutup baik.
'Emerging from this city of Bhogavati, search all possible hidden places.
Dharma here is diligent responsibility: the searchers must not be careless or superficial; they are obliged to investigate even concealed places to fulfill their entrusted mission truthfully.
Sugriva is giving route-instructions to the southern search-party tasked with finding Sītā, specifying Bhogavatī and the hidden surrounding regions to be examined.
Thoroughness and steadfastness (niyoga-niṣṭhā): carrying out an assigned duty completely, including attention to what is not easily visible.