दक्षिणदिशि सीतान्वेषण-आदेशः
Commissioning the Southern Search for Sītā
विदर्भानृषिकांश्चैव रम्यान्माहिषकानपि।तथा वङ्गान्कलिङ्गांश्च कौशिकांश्च समन्ततः।।4.41.11।।अन्वीक्ष्य दण्डकारण्यं सपर्वतनदीगुहाम्।नदीं गोदावरीं चैव सर्वमेवानुपश्यत।।4.41.12।।तथैवान्ध्रांश्च पुण्ड्रांश्च चोलान्पाण्ड्यांत्स केरलान्।
vidarbhān ṛṣikāṃś caiva ramyān māhiṣakān api |
tathā vaṅgān kaliṅgāṃś ca kauśikāṃś ca samantataḥ ||
anvīkṣya daṇḍakāraṇyaṃ sa-parvata-nadī-guhām |
nadīṃ godāvarīṃ caiva sarvam evānupaśyata ||
tathaivāndhrāṃś ca puṇḍrāṃś ca colān pāṇḍyāṃs tathā keralān |
Carilah Sītā di negeri Vidarbha dan Ṛṣika, juga di tanah Māhiṣaka yang elok; demikian pula di wilayah Vāṅga dan Kaliṅga, serta di seluruh daerah Kauśika. Setelah menelusuri hutan Daṇḍaka beserta gunung, sungai, dan guanya, perhatikanlah pula sepanjang sungai Godāvarī dengan saksama. Demikian juga selidikilah di antara Āndhra, Puṇḍra, Cola, Pāṇḍya, dan Kerala.
'Look for Sita in the countries of Vidarbha and Rishika, in the picturesque country of Mashaka, Vanga and Kalinga and all over Kausika. Look for her in mountains caves and on river banks, in Dandaka forest, in Godavari, in Andhra also in Pundra, Chola and Pandya countries and all over Kerala.
Dharma is steadfast fulfillment of entrusted duty: the searchers must be thorough and unbiased, examining every region carefully rather than acting on assumptions.
Sugrīva gives a detailed itinerary to the southern party, listing kingdoms and natural landmarks where Sītā might be found, emphasizing comprehensive reconnaissance.
Perseverance and discipline—systematic searching across difficult terrain (forests, caves, rivers) without neglecting any place.