Next Verse

Shloka 1

ताराशोकविनोदनम्

Consolation of Tara and Counsel on Succession

ततो निपतितां तारां च्युतां तारामिवाम्बरात्।शनैराश्वासयामास हनुमान्हरियूथपः।।

tato nipatitāṁ tārāṁ cyutāṁ tārām ivāmbarāt | śanair āśvāsayāmāsa hanumān hariyūthapaḥ ||

Kemudian Hanumān, pemimpin di antara pasukan kera, dengan lembut menenangkan Tārā—yang rebah laksana bintang yang terlepas dari langit.

tataḥthen
tataḥ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (Avyaya), temporal adverb (कालवाचक क्रियाविशेषण)
nipatitāmfallen (down)
nipatitām:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootni-pat (धातु) + nipatita (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formकृदन्त (past passive participle, क्त/क्त-प्रत्यय), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया/accusative, एकवचन; qualifies तारा
tārāmTara
tārām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottārā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (accusative), एकवचन
cyutāmfallen, slipped down
cyutām:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootcyu (धातु) + cyuta (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formकृदन्त (past passive participle, क्त), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; qualifies तārām
tārāma star
tārām:
Upamana (उपमान)
TypeNoun
Roottārā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (उपमान/standard of comparison)
ivalike
iva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiva (अव्यय)
Formअव्यय, उपमावाचक निपात (particle of comparison)
ambarātfrom the sky
ambarāt:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootambara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (ablative), एकवचन
śanaiḥslowly, gently
śanaiḥ:
Prakara (प्रकार/रीति)
TypeIndeclinable
Rootśanais (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय, manner adverb (रीतिवाचक क्रियाविशेषण)
āśvāsayāmāsaconsoled
āśvāsayāmāsa:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootā-śvas (धातु) causative āśvāsaya (णिजन्त)
Formलिट् (perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; णिजन्त (causative): 'caused to be comforted' = consoled
hanumānHanuman
hanumān:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothanumat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (nominative), एकवचन
hariyūthapaḥleader of the monkey troop
hariyūthapaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothari + yūtha + pa (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (षष्ठी-तत्पुरुष: हरिणां यूथस्य पः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; apposition to hanumān

Thereafter Hanuman, leader of the monkey clan, slowly consoled Tara who was (standing before her husband) like a star fallen from the sky.

H
Hanumān
T
Tārā

FAQs

Dharma here is compassion in action: offering gentle counsel to one overwhelmed by grief, helping them return to duty and truth-based clarity.

After Tārā collapses in sorrow, Hanumān approaches and begins to comfort her.

Hanumān’s empathy and steadiness—he responds to tragedy with supportive guidance.