तस्य चैवं ब्रुवाणस्य सुग्रीवस्य महात्मनः।करुणं दीनया वाचा राघवः पुनरब्रवीत्4.12.28।।
tasya caivaṁ bruvāṇasya sugrīvasya mahātmanaḥ |
karuṇaṁ dīnayā vācā rāghavaḥ punar abravīt || 4.12.28 ||
Ketika Sugrīva yang berhati mulia berkata demikian dengan suara pilu dan merendah, Rāghava (Rāma) pun menjawab lagi dengan penuh welas asih.
On hearing the great Sugriva's miserable and moving words, Rama again said:
Compassion (dayā/karuṇā) is presented as a dharmic response to another’s suffering; Rāma answers not with anger but with empathy.
Sugrīva has spoken in distress; the narration pivots to Rāma’s reply.
Rāma’s compassion and restraint in speech—responding gently to a troubled ally.