Previous Verse
Next Verse

Shloka 69

Kurukṣetra and Sarasvatī Tīrthas: Pilgrimage Itinerary and the Sanctification of Rāma-hrada

Paraśurāma’s Lakes

केदारे चैव राजेंद्र कपिलस्य महात्मनः । ब्रह्माणमभिगम्याथ शुचिः प्रयतमानसः

kedāre caiva rājeṃdra kapilasya mahātmanaḥ | brahmāṇamabhigamyātha śuciḥ prayatamānasaḥ

Wahai raja, di Kedāra, Kapila yang berhati luhur itu mendekati Brahmā—dalam kesucian, dengan batin teratur dan terpusat.

केदारेin Kedāra
केदारे:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकेदार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th); एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चय/अवधारण-अव्यय (emphatic particle)
राजेन्द्रO king of kings
राजेन्द्र:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootराजेन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन-विभक्ति (Vocative); एकवचन
कपिलस्यof Kapila
कपिलस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकपिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th); एकवचन
महात्मनःof the great-souled (sage)
महात्मनः:
Sambandha (Qualifier/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th); एकवचन; विशेषण (कपिलस्य)
ब्रह्माणम्Brahmā
ब्रह्माणम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd); एकवचन
अभिगम्यhaving approached
अभिगम्य:
Kriya (Prior action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअभि-गम् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive); पूर्वक्रिया (having approached)
अथthen
अथ:
Sambandha (Sequencer/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (then/thereupon)
शुचिःpure
शुचिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootशुचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st); एकवचन; विशेषण (अन्तर्निहितः कर्ता)
प्रयतमानसःwith disciplined mind
प्रयतमानसः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्रयत-मानस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st); एकवचन; विशेषण (शुचिः/कर्ता)

Unspecified narrator addressing a king (rājendra) within the Svarga-khaṇḍa narrative frame

Concept: Approach to the divine requires śauca (purity) and prayatna (disciplined effort), especially mastery of mind.

Application: Before worship, study, or major decisions: practice cleanliness, simplify diet, reduce sensory overload, and cultivate ekāgratā (one-pointedness).

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: tirtha

Visual Art Cues: {"scene_description":"In a stark Himalayan valley, Kedāra’s stone shrine and rugged peaks loom under thin, pure air. Kapila—radiant with ascetic fire—walks with measured steps toward a lotus-throned Brahmā appearing in a vision above the tīrtha, while the kingly narrator’s perspective frames the scene as a lesson in disciplined approach.","primary_figures":["Kapila","Brahmā","attendant sages (optional)"],"setting":"Himalayan Kedāra: snow peaks, rocky path, stone shrine, prayer flags/garlands, cold river mist in the distance","lighting_mood":"divine radiance in crisp mountain light","color_palette":["snow white","granite grey","saffron robes","sky blue","aureate gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Kapila in saffron, haloed, approaching a richly ornamented vision of Brahmā seated on a lotus; Kedāra shrine rendered with gold-leaf highlights on temple edges and halos; deep reds and greens in decorative borders, gem-studded celestial ornaments, traditional iconography with symmetrical composition.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: Himalayan Kedāra with layered blue-grey mountains and a small stone temple; Kapila’s calm face and refined features; Brahmā’s vision as a soft golden cloud-lotus above; delicate brushwork, cool palette with warm saffron focal point.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: iconic Kapila with bold outlines and stylized musculature; Brahmā on lotus with strong prabhā; simplified mountain forms and temple silhouette; natural pigments with dominant reds/yellows/greens and controlled blues.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Kedāra reimagined with lotus motifs and ornate borders; Kapila centered in devotional posture; celestial lotus canopy revealing Brahmā; intricate floral patterns, deep blues and gold, symmetrical framing elements."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Durga","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["mountain wind","distant temple bell","conch shell","low drone of tanpura"]}

Sandhi Resolution Notes: चैव = च + एव; ब्रह्माणमभिगम्याथ = ब्रह्माणम् + अभिगम्य + अथ; rājeṃdra = राजेन्द्र (anusvāra/ṃ for nasalization in IAST).

K
Kedāra
K
Kapila
B
Brahmā

FAQs

It presents Kedāra as a sacred setting (tīrtha/holy place) where spiritually significant encounters occur, implying that pilgrimage places are linked with purity and elevated religious activity.

It emphasizes inner and outer preparation—śuci (purity) and prayata-mānasa (a restrained, focused mind)—as prerequisites for meaningful spiritual audience and instruction.

Before seeking guidance or undertaking sacred acts, one should cultivate cleanliness, self-control, and mental steadiness—suggesting sincerity and discipline as foundations of religious life.