Narmadā Pilgrimage Itinerary: Sequence of Tīrthas, Rites, and Fruits
ततो गच्छेत राजेन्द्र नर्मदोदधिसंगमम् । जमदग्निरिति ख्यातं सिद्धो यत्र जनार्दनः
tato gaccheta rājendra narmadodadhisaṃgamam | jamadagniriti khyātaṃ siddho yatra janārdanaḥ
Kemudian, wahai raja para raja, pergilah ke pertemuan Narmadā dengan samudra, yang termasyhur bernama Jamadagni—di mana Janārdana (Viṣṇu) hadir dalam wujud siddha yang sempurna.
Unspecified narrator addressing a king (rājendra) within a tīrtha-māhātmya style passage
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: vira
Type: tirtha
Sandhi Resolution Notes: tato (IAST) = tataḥ; narmadodadhisaṃgamam = narmadā-udadhi-saṃgamam; jamadagniriti = jamadagniḥ iti
It points to a specific sacred geography: the saṅgama (confluence) where the river Narmadā meets the ocean, identifying it as a named tīrtha called “Jamadagni.”
By locating Janārdana (Viṣṇu) as specially present at a pilgrimage site, it frames devotion and sacred travel as a means of approaching the divine presence.
The instruction “one should go” models reverence for sacred places and disciplined spiritual effort—seeking uplift through prescribed pilgrimage and remembrance of Viṣṇu.