Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

The Glory of Dhātrī (Āmalakī) and Tulasī: Ekādaśī Observance and Protection from Preta States

इति श्रीपाद्मपुराणे प्रथमे सृष्टिखंडे तुलसीमाहात्म्यं नाम षष्टितमोऽध्यायः

iti śrīpādmapurāṇe prathame sṛṣṭikhaṃḍe tulasīmāhātmyaṃ nāma ṣaṣṭitamo'dhyāyaḥ

Demikian berakhir bab keenam puluh, bernama “Kemuliaan Tulasī”, dalam bagian pertama (Sṛṣṭikhaṇḍa) dari Śrī Padma Purāṇa yang suci.

इतिthus
इति:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउपसंहार/इत्यादि-अव्यय (quotative/closing particle)
श्रीपाद्मपुराणेin the revered Padma Purāṇa
श्रीपाद्मपुराणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्री+पाद्म+पुराण (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (श्रीमत् पाद्मं पुराणम्), नपुंसकलिङ्ग (n.), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
प्रथमेin the first
प्रथमे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying ‘सृष्टिखण्डे’)
सृष्टिखण्डेin the Sṛṣṭi-khaṇḍa (creation section)
सृष्टिखण्डे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसृष्टि+खण्ड (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (सृष्टेः खण्डः), नपुंसकलिङ्ग (n.), सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
तुलसीमाहात्म्यम्the greatness of Tulasī
तुलसीमाहात्म्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतुलसी+माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (तुलस्याः माहात्म्यम्), नपुंसकलिङ्ग (n.), प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
नामnamed/called
नाम:
Sambandha (Apposition/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formसंज्ञा-निर्देशक-अव्यय (naming particle)
षष्टितमःsixtieth
षष्टितमः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootषष्टितम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्रमवाचक (ordinal)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Narrator/Colophon (editorial closing formula; no direct dialogue speaker specified)

Concept: Śāstra-parisamāpti (scriptural closure) frames Tulasi-mahātmya as authoritative dharma-teaching within the Padma Purāṇa.

Application: Treat devotional manuals and mahatmyas as lived practice: complete readings with gratitude, then implement one concrete Tulasi/Vishnu service daily.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A palm-leaf manuscript lies open on a low wooden desk in a temple library; the final line of the Tulasi-mahātmya is freshly inscribed. Nearby, a small Tulasi plant in a clay vrindāvana is garlanded, as a lamp’s flame steadies—signaling completion and blessing.","primary_figures":["Tulasi plant (Vrindā)","anonymous scribe-priest","Vishnu symbol (śaṅkha-cakra) as icon on the desk"],"setting":"Temple scriptorium/library corner with a Tulasi courtyard visible through an archway","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["burnished gold","palm-leaf tan","deep vermilion","leaf green","lamp-black"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a South Indian temple scriptorium with an open palm-leaf manuscript showing the colophon line, a decorated Tulasi vrindāvana beside it, brass oil lamp with tall flame, Vishnu’s śaṅkha-cakra emblems on a small pedestal, rich reds and greens, heavy gold leaf halos around sacred objects, gem-studded ornaments on the lamp stand, symmetrical composition, devotional stillness.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate indoor scene of a priest-scribe finishing a manuscript colophon, delicate brushwork on palm leaves, a small Tulasi plant by a window opening to a courtyard, cool muted palette with lyrical naturalism, refined facial features, soft architectural lines, quiet Himalayan-style serenity.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: temple interior with bold black outlines, stylized lamp and manuscript, Tulasi vrindāvana rendered with natural pigments, characteristic large eyes on the priest figure, red/yellow/green dominant palette, flat yet sacred iconographic arrangement.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Tulasi vrindāvana centered like a shrine, surrounded by lotus motifs and floral borders, small manuscript and lamp as ritual objects, deep indigo background with gold detailing, peacocks perched on the border, Nathdwara-inspired ornamentation emphasizing auspicious completion."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["temple bells (distant)","oil lamp crackle","soft silence","faint courtyard birds"]}

Sandhi Resolution Notes: षष्टितमोऽध्यायः = षष्टितमः + अध्यायः (अः + अ → ओऽ).

P
Padma Purāṇa
S
Sṛṣṭikhaṇḍa
T
Tulasī

FAQs

It is a colophon: a formal closing line marking the end of Adhyaya 60, titled “Tulasī-māhātmya,” within Book 1 (Sṛṣṭikhaṇḍa).

Indirectly: by highlighting a chapter dedicated to Tulasī’s “māhātmya” (sacred greatness), it signals devotional (bhakti) themes associated with Tulasī in Vaiṣṇava practice.

As an end-marker, it implies that the preceding chapter’s teachings on Tulasī are complete and authoritative within this section, encouraging readers to treat that material as a cohesive devotional instruction.