The Five Great Sacrifices: Supremacy of Honoring Parents, Pativrata Dharma, Truthfulness, and Śrāddha
तैलतापनतांबूलं तथा तूलवतीं पटीम् । नित्याशनं च मिष्टान्नं दुग्धखंडं तथैव च
tailatāpanatāṃbūlaṃ tathā tūlavatīṃ paṭīm | nityāśanaṃ ca miṣṭānnaṃ dugdhakhaṃḍaṃ tathaiva ca
Persembahkan pula sirih (tambūla) yang diramu dengan minyak dan rempah penghangat, kain/selimut berisi kapas, santapan harian, hidangan manis, serta manisan padat dari susu.
Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses of Adhyaya 50).
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: shringara
Sandhi Resolution Notes: tāṃbūlaṃ is treated as ताम्बूलम्; miṣṭānnaṃ → मिष्ट + अन्नम्; tathaiva → तथा + एव
The items listed—betel preparation, cloth, daily food, sweets, and milk-solid sweets—fit typical Purāṇic enumerations of commendable gifts or provisions; however, confirming whether it is dāna or a specific rite requires the immediate chapter context.
It indicates tāmbūla (betel quid/preparation) made with oil and “tāpana” substances—i.e., warming or stimulating additives (commonly interpreted as pungent/spiced ingredients used in such preparations).
The verse emphasizes sustaining others through practical support—food, clothing, and simple comforts—reflecting Purāṇic dharma where generosity and care for daily needs are meritorious.