Puṣkara Mahatmya: Brahmā’s Lotus-Tīrtha, Sacrifice, Initiation, and Kṣetra-Dharma
प्रयोजनं च नैयोज्यमैश्वर्यं तत्वसंख्यया । संख्यास्तीत्युच्यते प्राज्ञैर्विनिश्चित्यार्थचिंतकैः
prayojanaṃ ca naiyojyamaiśvaryaṃ tatvasaṃkhyayā | saṃkhyāstītyucyate prājñairviniścityārthaciṃtakaiḥ
Tujuan (prayojana), sarana penerapan (niyojya), dan kuasa ketuhanan (aiśvarya) ditetapkan melalui penghitungan prinsip-prinsip (tattva-saṃkhyā); karena itu para bijak yang meneguhkan kebenaran dan merenungi maknanya menyebutnya ‘Sāṃkhya’.
Not specified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses).
Primary Rasa: shanta
Sandhi Resolution Notes: नैयोज्यमैश्वर्यं = नैयोज्यम् + ऐश्वर्यम्। संख्यास्तीत्युच्यते = संख्या + अस्ति + इति + उच्यते। प्राज्ञैर्विनिश्चित्यार्थचिंतकैः = प्राज्ञैः + विनिश्चित्य + अर्थचिन्तकैः।
It defines Sāṃkhya as the method of understanding reality through enumerating fundamental principles (tattvas), and says that purpose, means, and power are clarified through that enumeration.
No. This verse is philosophical and focuses on defining Sāṃkhya via tattva-enumeration rather than discussing tīrthas or locations.
It emphasizes disciplined discernment: by carefully analyzing principles and their implications, one can clarify one’s goals (prayojana) and the proper means (niyojya) to pursue them.