तस्य शीलं विदित्वा ते साधुत्वं शिवशर्मणः । पितामाता च मे सर्वे मम पापेन दुःखिताः
tasya śīlaṃ viditvā te sādhutvaṃ śivaśarmaṇaḥ | pitāmātā ca me sarve mama pāpena duḥkhitāḥ
Setelah mengetahui keluhuran budi dan kesalehan Śivaśarman, seluruh keluargaku—ayah dan ibu pun—menjadi berduka karena dosaku.
Unspecified (a repentant narrator within the dialogue context of Bhūmi-khaṇḍa 47)
Concept: Sin is not private: adharma radiates suffering to one’s parents and community; recognizing the goodness of the virtuous intensifies responsibility to reform.
Application: Measure your actions by their impact on dependents and elders; seek the counsel of the virtuous and adopt corrective disciplines before damage spreads.
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: adbhuta
Type: city
Visual Art Cues: {"scene_description":"The woman, overwhelmed by shame, gestures toward her husband as if acknowledging his saintly nature; behind her, her parents sit stricken, their faces lined with sorrow. The composition contrasts his calm sādhutva with the rippling grief her actions have caused across generations.","primary_figures":["Repentant wife","Śivaśarmā (as a sādhū-like householder)","Father","Mother"],"setting":"A family hall with a simple shrine corner; woven mats, a low lamp, and a doorway opening to the village lane.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["pale gold","lotus pink","earth brown","sage green","midnight blue"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: multi-figure moral tableau—Śivaśarmā with serene, saintly bearing; parents seated in sorrow; the wife in contrition; gold leaf emphasizing halos around virtue and the shrine lamp, rich reds/greens, ornate borders, jewel-like detailing on garments and ornaments.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: refined emotional storytelling—soft dawn light, delicate facial expressions of grief and calm; cool mountain-like palette adapted to a village interior; fine textiles, subtle shrine details, lyrical naturalism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines and expressive eyes; the parents’ sorrow rendered with stylized tears, Śivaśarmā’s calm gaze steady; natural pigments, temple-wall narrative framing, strong reds/yellows/greens.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: devotional family scene framed by lotus creepers; a small Viṣṇu lamp niche and floral borders; deep blues and gold, intricate motifs symbolizing the spread of karma through the family vine."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["soft drone (tanpura)","temple bell","distant birds","gentle wind"]}
Sandhi Resolution Notes: pitāmātā treated as two coordinated nouns: pitā + mātā (no samāsa forced); śivaśarmaṇaḥ is genitive singular of śivaśarman.
Śivaśarman is mentioned as a person of known śīla (upright conduct) and sādhutva (saintly virtue), serving as the moral contrast to the speaker’s confessed wrongdoing.
It stresses moral accountability: one person’s pāpa (wrong action) can cause duḥkha (sorrow) not only to oneself but also to one’s parents and wider family.
The speaker acknowledges fault and its consequences, a common purāṇic pattern that prepares for atonement (prāyaścitta), reform of conduct, and renewed commitment to dharma.