The Description of Kāśī (Kāśī-māhātmya): Avimukta, Kapālamocana, and Śiva’s Purification
तस्मान्नैकत्र भवता स्थेयं द्वादशबत्सरम् । अटनीयं हितार्थाय पापनाशाभिकाम्यया ॥ २३ ॥
tasmānnaikatra bhavatā stheyaṃ dvādaśabatsaram | aṭanīyaṃ hitārthāya pāpanāśābhikāmyayā || 23 ||
Karena itu, engkau jangan tinggal di satu tempat selama dua belas tahun. Demi kesejahteraanmu dan dengan niat memusnahkan dosa, mengembaralah dari tempat ke tempat suci.
Sanatkumara (in instruction to Narada, within the Uttara-Bhaga tirtha-mahātmya context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It presents pilgrimage and purposeful wandering (aṭana) as a dharmic discipline aimed at inner welfare (hita) and the removal of pāpa, rather than complacent attachment to one location.
By urging travel for purification, it supports bhakti indirectly: a purified life and contact with sacred places and practices strengthen single-pointed devotion and reduce obstacles created by pāpa.
The verse primarily emphasizes dharma and prayāścitta through tirtha-yātrā; it does not directly teach a Vedāṅga topic like vyākaraṇa or jyotiṣa, but it reflects applied ritual-dharma (proper conduct for purification).