Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 132

The Recitation of the Thousand Names of Rādhā and Kṛṣṇa (Yugala-Sahasranāma) and Śaraṇāgati-Dharma

नित्यं विहारिणी कांता रसिका कृष्णवल्लभा । आमोदिनी मोदवती नंदनंदनभूषिता ॥ १३२ ॥

nityaṃ vihāriṇī kāṃtā rasikā kṛṣṇavallabhā | āmodinī modavatī naṃdanaṃdanabhūṣitā || 132 ||

Ia senantiasa berkelana dalam līlā; Sang Kekasih, penikmat rasa suci, dan yang paling dicintai Kṛṣṇa. Ia semerbak oleh sukacita, penuh kebahagiaan, dan dihiasi oleh Nanda-nandana.

नित्यम्always
नित्यम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्यम् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
विहारिणीsportive; one who roams/plays
विहारिणी:
विशेषण (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविहारिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘विहारिन्’ (प्रातिपदिक; विहार-शील) + ङीप्
कान्ताbeloved
कान्ता:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकान्ता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
रसिकाconnoisseur; full of rasa
रसिका:
विशेषण (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरसिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कृष्णवल्लभाbeloved of Kṛṣṇa
कृष्णवल्लभा:
विशेषण (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृष्ण-वल्लभा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘कृष्णस्य वल्लभा’
आमोदिनीdelighting; fragrant/joy-giving
आमोदिनी:
विशेषण (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootआमोदिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘आमोद’ (प्रातिपदिक; fragrance/joy) + इनी
मोदवतीjoyful; possessing delight
मोदवती:
विशेषण (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमोदवत् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘मोद’ + वत् (possessive) → स्त्री ‘मोदवती’
नन्दनन्दनभूषिताadorned by Nanda’s son (Kṛṣṇa)
नन्दनन्दनभूषिता:
विशेषण (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनन्द-नन्दन-भूषिता (कृदन्त+प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष: ‘नन्दस्य नन्दनः’ (कृष्णः) + तत्पुरुष: ‘तेन भूषिता’; ‘भूषिता’ = √भूष् (धातु) क्त (PPP)

Narada (within a devotional recitation context; traditionally framed in dialogue transmission to sages such as Sanatkumara and others in Narada Purana)

Vrata: none

Primary Rasa: shringara

Secondary Rasa: bhakti

K
Krishna
N
Nanda-nandana (Krishna)

FAQs

It sanctifies devotion by praising the Lord’s beloved as the embodiment of līlā (divine play) and rasa (devotional relish), teaching that proximity to Krishna is marked by joy, sweetness, and God-centered delight.

By highlighting qualities like rasikatā (taste for divine rasa) and nitya-vihāra (constant līlā), it points to Bhakti as loving absorption—seeing Krishna as the supreme beloved and cultivating heartfelt joy through remembrance and praise.

Primarily Vyākaraṇa and Nirukta-style devotional nomenclature: the verse strings meaningful epithets (nāma/guṇa) to aid smaraṇa (remembrance) and japa-like recitation, a practical method used in Purāṇic liturgy.