Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 36

The Description of the Worship of Rāma and Others

Rāmādi-pūjā-vidhāna

भूर्जेऽष्टगन्धैः संलिख्य पूजयेदुक्तवर्त्मना । षट्कोणेषु दलार्काब्जान्यावेष्टवृत्तयुग्मतः ॥ ३६ ॥

bhūrje'ṣṭagandhaiḥ saṃlikhya pūjayeduktavartmanā | ṣaṭkoṇeṣu dalārkābjānyāveṣṭavṛttayugmataḥ || 36 ||

Dengan menuliskannya pada kulit kayu birch memakai pasta harum berunsur delapan, hendaknya dipuja menurut tata cara yang telah dijelaskan. Di dalam enam segitiga, gambarlah padma-surya berkelopak, dilingkupi sepasang lingkaran sepusat.

भूर्जेon birch-bark
भूर्जे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootभूर्ज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; locative singular
अष्टगन्धैःwith the eight perfumes/fragrances
अष्टगन्धैः:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootअष्टगन्ध (प्रातिपदिक: अष्ट + गन्ध)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; instrumental plural
संलिख्यhaving inscribed
संलिख्य:
पूर्वकाल (Pūrvakāla/Anterior action)
TypeVerb
Rootसम् + लिख् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; having inscribed/written
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
क्रिया (Kriyā/Predicate)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; should worship
उक्तवर्त्मनाby the stated procedure
उक्तवर्त्मना:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeAdjective
Rootउक्तवर्त्मन् (प्रातिपदिक: उक्त + वर्त्मन्)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; instrumental singular; ‘by the prescribed method/path’
षट्कोणेषुin the six angles/hexagonal corners
षट्कोणेषु:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootषट्कोण (प्रातिपदिक: षट् + कोण)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन; locative plural
दलpetals
दल:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootदल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; (as compound member) petals
अर्कsun
अर्क:
सम्बन्ध (Sambandha/Qualifier)
TypeNoun
Rootअर्क (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रातिपदिक (compound member); sun
अब्जानिlotuses
अब्जानि:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootअब्ज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन; nominative/accusative plural
आवेष्टencircling
आवेष्ट:
विशेषण (Viśeṣaṇa/Qualifier)
TypeVerb
Rootआ + वेष्ट् (धातु)
Form(समासपूर्वपद) कृदन्त-प्रयोग; ‘wrapping/encircling’ as compound member
वृत्तcircle
वृत्त:
सम्बन्ध (Sambandha/Qualifier)
TypeNoun
Rootवृत्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रातिपदिक (compound member); circle
युग्मतःin pairs; twofold
युग्मतः:
क्रियाविशेषण (Kriyāviśeṣaṇa/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootयुग्म (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्यय (ablatival adverb) ‘in pairs/twofold’

Sanatkumara (in instruction to Narada, within a technical/ritual exposition)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

N
Narada
S
Sanatkumara

FAQs

It teaches that worship is not only devotional but also precise: the sanctity of a rite is supported by correct materials (bhūrja), consecrating substances (aṣṭagandha), and an accurately formed sacred diagram (ṣaṭkoṇa, lotus, circles).

Bhakti here is expressed as disciplined reverence—inscribing and worshipping the sacred form exactly “by the stated method,” showing devotion through careful, rule-guided service (sevā) rather than mere emotion.

It highlights ritual-technical know-how: preparing a worship-support (patra), applying consecrated fragrant substances (aṣṭagandha), and constructing a yantra-like geometry (triangles, lotus, concentric circles) used in mantra-based worship.