Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 17

The Exposition of Nṛsiṁha Worship-Mantras, Nyāsa, Mudrās, Yantras, Kavaca, and Nṛsiṁha Gāyatrī

हं बीजं इं तथा शक्तिर्विनियोगोऽखिलाप्तये । वेदैश्चतुर्भिर्वसुभिः षड्भिः षड्भिर्युगाक्षरैः ॥ १७ ॥

haṃ bījaṃ iṃ tathā śaktirviniyogo'khilāptaye | vedaiścaturbhirvasubhiḥ ṣaḍbhiḥ ṣaḍbhiryugākṣaraiḥ || 17 ||

Suku benihnya ialah ‘haṃ’ dan suku dayanya ‘iṃ’; viniyoga-nya untuk pencapaian segala tujuan. Ini diajarkan melalui empat Veda, delapan Vasu, enam Vedāṅga, serta mantra enam suku kata bagi Yuga.

हं“haṃ” (seed syllable)
हं:
Karma (कर्म)
TypeIndeclinable
Rootहं (बीजाक्षर-प्रातिपदिक/अव्ययवत्)
Formअव्यय; बीजाक्षर (mantric seed syllable)
बीजम्seed (mantric seed)
बीजम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootबीज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
इं“iṃ” (seed syllable)
इं:
Karma (कर्म)
TypeIndeclinable
Rootइं (बीजाक्षर-प्रातिपदिक/अव्ययवत्)
Formअव्यय; बीजाक्षर
तथाlikewise/also
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण ‘likewise/also’
शक्तिःpower (śakti)
शक्तिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
विनियोगःapplication/assignment (ritual use)
विनियोगः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविनियोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अखिल-आप्तयेfor attaining everything
अखिल-आप्तये:
Sampradana (सम्प्रदान/चतुर्थी)
TypeNoun
Rootअखिल (प्रातिपदिक) + आप्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (सम्प्रदान/प्रयोजन), एकवचन; समासः तत्पुरुषः (अखिलस्य आप्तिः)
वेदैःby the Vedas
वेदैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन
चतुर्भिःwith four
चतुर्भिः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formतृतीया-विभक्ति, बहुवचन; संख्याविशेषण (agreeing with ‘वेदैः’)
वसुभिःwith the eight Vasus
वसुभिः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootवसु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
षड्भिःwith six
षड्भिः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootषष् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formतृतीया-विभक्ति, बहुवचन; संख्याविशेषण
षड्भिःwith six
षड्भिः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootषष् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formतृतीया-विभक्ति, बहुवचन; संख्याविशेषण
युग-अक्षरैःwith paired syllables / yuga-syllables
युग-अक्षरैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootयुग (प्रातिपदिक) + अक्षर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; समासः तत्पुरुषः (युगस्य अक्षराणि/युगाक्षराणि)

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

V
Vedas
V
Vasus

FAQs

It frames mantra-prayoga in classical terms—bīja, śakti, and viniyoga—stating that correct assignment and use of the mantra is aimed at “akhilāpti,” the comprehensive attainment of intended results, grounded in Vedic authority and Vedāṅga methodology.

While primarily technical, it supports bhakti-practice indirectly: devotion expressed through disciplined mantra-japa and properly stated viniyoga becomes an ordered, Veda-aligned way to approach the deity and obtain spiritual and worldly aims without ritual confusion.

It highlights mantra-vidhi: identifying bīja and śakti syllables and stating viniyoga (purpose), a procedure preserved and operationalized through the Vedāṅgas (especially Śikṣā for phonetics, Vyākaraṇa for form, and Kalpa for ritual rules).