Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 43

Sanatkumāra’s Bhāgavata Tantra: Tattvas, Māyā-Bonds, Embodiment, and the Necessity of Dīkṣā

शक्तयः करणं चात्र मायोपादानमिष्यते । नित्यैका च शिवा शक्त्या ह्यनादिनिधना सती ॥ ४३ ॥

śaktayaḥ karaṇaṃ cātra māyopādānamiṣyate | nityaikā ca śivā śaktyā hyanādinidhanā satī || 43 ||

Di sini śakti-śakti diajarkan sebagai sarana penggerak, dan Māyā diterima sebagai sebab material. Namun Śivā-Śakti itu satu dan kekal, sungguh tanpa awal dan tanpa akhir.

शक्तयःpowers/energies
शक्तयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
करणम्instrument/means
करणम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक निपात (conjunction)
अत्रhere/in this context
अत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (locative adverb)
माया-उपादानम्māyā as the material cause
माया-उपादानम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमाया (प्रातिपदिक) + उपादान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (material cause as māyā)
इष्यतेis held/considered (to be)
इष्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootइष् (धातु)
Formलट् (Present), कर्मणि प्रयोग (passive), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
नित्या-एकाone (single) and eternal
नित्या-एका:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootनित्य (प्रातिपदिक) + एका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारय (one who is eternal)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक निपात (conjunction)
शिवाŚivā (the auspicious goddess)
शिवा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नाम/विशेष्य (Śivā)
शक्त्याby/with power
शक्त्या:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय; निश्चयार्थ (indeed)
अनादि-निधनाbeginningless and deathless/endless
अनादि-निधना:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअनादि (प्रातिपदिक) + निधन (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (beginningless and endless)
सतीbeing/existing
सती:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसत् (धातु/प्रातिपदिक)
Formवर्तमानकृदन्त (present participle), परस्मैपद-धातु √अस्/सत्; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Sanatkumara (teaching Narada in a doctrinal exposition)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

M
Maya
S
Shiva
S
Shiva-Shakti
S
Shiva (as the possessor of Shakti)

FAQs

It distinguishes levels of causality: śaktis function as the operative instruments of manifestation, Māyā is treated as the material basis of the world-process, and yet the supreme Śivā-Śakti is affirmed as eternal—beginningless and endless—pointing the seeker toward the unconditioned reality beyond change.

By presenting Śivā-Śakti as the ever-abiding divine principle behind all powers and appearances, it supports devotion that is not limited to transient results; bhakti is directed to the eternal source (Śiva with Śakti) rather than to merely worldly expressions of power governed by Māyā.

It uses precise doctrinal causality terms (karaṇa, upādāna) important for śāstric reasoning as applied in Vedānta-style analysis; the takeaway is learning to classify causes—instrumental vs material—so one does not mistake Māyā’s products for the eternal principle.