Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 4

Bharata’s Attachment and the Palanquin Teaching on ‘I’ and ‘Mine’

सनंदन उवाच । अत्र ते कथयिष्यामि इतिहासं पुरातनम् । यं श्रुत्वा त्वन्मनो भ्रांतमास्थानं लभते भृशम् ॥ ४ ॥

sanaṃdana uvāca | atra te kathayiṣyāmi itihāsaṃ purātanam | yaṃ śrutvā tvanmano bhrāṃtamāsthānaṃ labhate bhṛśam || 4 ||

Sanandana berkata: Di sini akan kuceritakan kepadamu sebuah kisah suci purba; dengan mendengarnya, pikiranmu yang bingung akan teguh kembali pada pijakannya yang benar.

सनंदनःSanandana
सनंदनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसनंदन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्, प्रथमपुरुष, एकवचन
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
तेto you
ते:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी-विभक्ति (सम्प्रदान), एकवचन; सर्वनाम
कथयिष्यामिI will narrate
कथयिष्यामि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकथय् (धातु; नामधातु from कथा)
Formलृट् (simple future), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
इतिहासम्a legend / history
इतिहासम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootइतिहास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
पुरातनम्ancient
पुरातनम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुरातन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (qualifying इतिहासम्)
यम्which
यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Purvakala (पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु) → श्रुत्वा (क्त्वा)
Formक्त्वान्त (absolutive): ‘having heard’
त्वत्-मनःyour mind
त्वत्-मनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + मनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (त्वत् मनः = तव मनः)
भ्रान्तम्confused / deluded
भ्रान्तम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootभ्रान्त (कृदन्त; भ्रम् धातु, क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त विशेषणम् (qualifying मनः)
आस्थानम्proper state / firm footing
आस्थानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआस्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
लभतेattains
लभते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
भृशम्greatly
भृशम्:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootभृशम् (अव्यय)
Formपरिमाण/तीव्रतावाचक-अव्यय (adverb of degree)

Sanandana

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

S
Sanandana

FAQs

It presents śravaṇa (attentive hearing) of an ancient itihāsa as a direct remedy for mental भ्रम (bewilderment), restoring the seeker to a firm inner footing aligned with mokṣa-dharma.

While not naming bhakti explicitly, it highlights a core bhakti method—hearing sacred narratives—which calms confusion and reorients the heart and mind toward dharma and liberation.

No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse; the practical takeaway is the disciplined practice of śravaṇa—using scriptural narrative as a method for mental steadiness and clarity.