Adhyaya 71 — The King’s Remorse and the Sage’s Counsel on the Necessity of a Wife
सञ्चिन्त्येत्थं स भूपालः समारुह्य च तं रथम् ।
ययौ यत्र स धर्मात्मा त्रिकालज्ञो महामुनिः ॥
sañcintyetthaṃ sa bhūpālaḥ samāruhya ca taṃ ratham / yayau yatra sa dharmātmā trikālajño mahāmuniḥ
Setelah merenung demikian, sang raja menaiki keretanya dan pergi ke tempat maharsi yang saleh itu—yang mengetahui tiga masa—berada.
Dharma is clarified through proximity to the wise: the king does not remain in paralysis but takes disciplined action to consult higher insight.
Narrative within manvantara; illustrates the purāṇic role of ṛṣis as regulators of kingship and social order.
The ‘three times’ indicate karmic continuity; consulting the trikālajña implies aligning present repair with past causes and future consequences.