बृहन्नडाप्रवेशः — Bṛhannadā’s Entry into Virāṭa’s Assembly
तमायान्तमभिप्रेक्ष्य भ्राजमानं नरर्षभम् | समुपस्थाय वै राजा पप्रच्छ कुरुनन्दनम्,[अपने सेवकोंके बुलानेपर उनके साथ] दिव्य कान्तिसे सुशोभित नरश्रेष्ठ सहदेवको राजसभाकी ओर आते देख राजा विराट स्वयं उठकर उनके पास चले गये और कुरुकुलको आनन्द देनेवाले सहदेवसे पूछने लगे--
tam āyāntam abhiprekṣya bhrājamānaṃ nararṣabham | samupasthāya vai rājā papraccha kurunandanam ||
Melihat Sahadeva—insan terbaik—datang menuju balairung kerajaan dengan sinar kemuliaan laksana cahaya ilahi, Raja Virāṭa sendiri bangkit, maju menyambutnya dengan hormat, lalu menanyai kebanggaan wangsa Kuru itu.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharmic kingship and social ethics: a ruler should honor excellence and virtue with humility and proper reception, and only then engage in inquiry. Respectful conduct (satkāra) is portrayed as a prerequisite to meaningful dialogue.
Sahadeva, appearing radiant, comes toward the royal assembly. King Virāṭa rises from his seat, goes forward to receive him, and then begins to question him.