Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Lomaśa’s Arrival and Report on Arjuna’s Divine Astras (लोमशागमनम्—अर्जुनदिव्यास्त्रलाभवृत्तान्तः)

त्रैलोक्ये यानि तीर्थानि पुण्यान्यायतनानि च । सरिद्वनानि शैलेन्द्रा देवाश्ष सपितामहा:,भरतनन्दन कुरुश्रेष्ठ! त्रिलोकीमें जो-जो पुण्यतीर्थ, मन्दिर, नदी, वन, पर्वत, ब्रह्मा आदि देवता, सिद्ध, ऋषि, चारण एवं पुण्यात्माओंके समूह हैं, वे सब सदा नर्मदाके जलमें स्नान करनेके लिये आया करते हैं

trailokye yāni tīrthāni puṇyāny āyatanāni ca | sarid-vanāni śailendrā devāś ca sapitāmahāḥ |

Wahai keturunan Bharata, terbaik di antara para Kuru! Segala tīrtha dan tempat suci di tiga dunia, sungai dan rimba, gunung-gunung agung, bahkan para dewa beserta Brahmā sang Pitāmaha—semuanya senantiasa datang untuk mandi di air Narmadā.

त्रैलोक्येin the three worlds
त्रैलोक्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootत्रैलोक्य
FormNeuter, Locative, Singular
यानिwhich (things)
यानि:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative, Plural
तीर्थानिpilgrimage-places, sacred fords
तीर्थानि:
Karta
TypeNoun
Rootतीर्थ
FormNeuter, Nominative, Plural
पुण्यानिholy, meritorious
पुण्यानि:
Karta
TypeAdjective
Rootपुण्य
FormNeuter, Nominative, Plural
आयतनानिabodes, shrines
आयतनानि:
Karta
TypeNoun
Rootआयतन
FormNeuter, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
सरित्rivers
सरित्:
Karta
TypeNoun
Rootसरित्
FormFeminine, Nominative, Plural
वनानिforests
वनानि:
Karta
TypeNoun
Rootवन
FormNeuter, Nominative, Plural
शैलेन्द्राःmountain-lords (great mountains)
शैलेन्द्राः:
Karta
TypeNoun
Rootशैलेन्द्र
FormMasculine, Nominative, Plural
देवाःgods
देवाः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
सपितामहाःtogether with the Pitāmaha (Brahmā) / with grandsire
सपितामहाः:
Karta
TypeNoun
Rootसपितामह
FormMasculine, Nominative, Plural
भरतनन्दनO descendant/delight of Bharata
भरतनन्दन:
TypeNoun
Rootभरतनन्दन
FormMasculine, Vocative, Singular
कुरुश्रेष्ठO best of the Kurus
कुरुश्रेष्ठ:
TypeNoun
Rootकुरुश्रेष्ठ
FormMasculine, Vocative, Singular

धौम्य उवाच

धौम्य (Dhaumya)
भरतनन्दन (Bharata’s descendant—address to Yudhiṣṭhira)
कुरुश्रेष्ठ (best of the Kurus—address to Yudhiṣṭhira)
त्रिलोकी (the three worlds)
तीर्थ (tīrthas)
आयतन (holy abodes/shrines)
सरित् (rivers)
वन (forests)
शैलेन्द्र (great mountains)
देव (gods)
पितामह / ब्रह्मा (Brahmā, the grandsire)
नर्मदा (Narmadā River)