यस्य बाहू समाश्रित्य वयं सर्वे महात्मन: । मन्यामहे जितानाजोौ परानू् प्राप्तां च मेदिनीम्
yasya bāhū samāśritya vayaṁ sarve mahātmanaḥ | manyāmahe jitān ajau parān prāptāṁ ca medinīm ||
Wahai yang berhati agung, bersandar pada lengan siapa, kami semua yakin bahwa di medan laga musuh telah ditaklukkan, dan bahkan kedaulatan atas bumi pun telah diraih.
भीम उवाच
The verse highlights the ethic of reliance on a protector-leader: collective confidence and hope for rightful sovereignty arise from taking refuge in proven strength and steadfast support, while implying responsibility on the one relied upon.
Bhīma speaks to a 'great-souled' person, declaring that the group’s assurance of defeating enemies and gaining the kingdom rests upon that person’s powerful arms—i.e., their martial capability and protective leadership.