नलस्य पुष्करजयो द्यूते
Nala’s Victory over Puṣkara in the Dice-Game
इदं चैव हयज्ञानं त्वदीयं मयि तिष्ठति । तदुपाकर्तुमिच्छामि मन्यसे यदि पार्थिव । एवमुकक््त्वा ददौ विद्यामृतुपर्णाय नैषध:,आपका अभश्वविज्ञान मेरे पास धरोहरके रूपमें पड़ा है। राजन! यदि आप ठीक समझें तो मैं उसे आपको देनेकी इच्छा रखता हूँ। ऐसा कहकर निषधराज नलने ऋतुपर्णको अश्वविद्या प्रदान की
idaṃ caiva hayajñānaṃ tvadīyaṃ mayi tiṣṭhati | tad upākartum icchāmi manyase yadi pārthiva | evam uktvā dadau vidyām ṛtuparṇāya naiṣadhaḥ |
Nala berkata: “Wahai raja, pengetahuan tentang kuda ini sesungguhnya milikmu; ia tinggal padaku sebagai titipan. Jika engkau menganggapnya patut, aku ingin mengembalikannya kepadamu.” Setelah berkata demikian, Nala, raja Niṣadha, menganugerahkan ilmu perihal kuda kepada Ṛtuparṇa.
नल उवाच