Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Vyāsa’s Counsel to Yudhiṣṭhira: Pratismṛti-vidyā, Arjuna’s Aśtra-Quest, and the Move to Kāmyaka

युधिछिर उवाच भीष्मे द्रोणे कृपे कर्णे द्रोणपुत्रे च भारत । धरनुर्वेदश्चतुष्पाद एतेष्वद्य प्रतिष्ठित:,युधिष्ठिरने कहा--भारत! आजकल पितामह भीष्म, द्रोणाचार्य, कृपाचार्य, कर्ण और अश्वत्थामा--इन सबमें चारों पादोंसे युक्त सम्पूर्ण धनुर्वेद प्रतिष्ठित है

Yudhiṣṭhira berkata: “Wahai Bhārata! Pada masa ini, pada Bhīṣma, Droṇa, Kṛpa, Karṇa, dan putra Droṇa, Aśvatthāmā—pada merekalah Dhanurveda yang sempurna, berkaki empat (bercabang empat), tegak bersemayam.”

युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
Kriya
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
भीष्मेin/with regard to Bhīṣma
भीष्मे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभीष्म
FormMasculine, Locative, Singular
द्रोणेin/with regard to Droṇa
द्रोणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्रोण
FormMasculine, Locative, Singular
कृपेin/with regard to Kṛpa
कृपे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकृप
FormMasculine, Locative, Singular
कर्णेin/with regard to Karṇa
कर्णे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Locative, Singular
द्रोणपुत्रेin Droṇa's son (Aśvatthāman)
द्रोणपुत्रे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्रोणपुत्र
FormMasculine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
भारतO Bhārata
भारत:
Sambodhana
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular
धनुर्वेदःthe science of archery
धनुर्वेदः:
Karta
TypeNoun
Rootधनुर्वेद
FormMasculine, Nominative, Singular
चतुष्पात्four-footed; having four parts
चतुष्पात्:
Visheshana
TypeAdjective
Rootचतुष्पाद्
FormMasculine, Nominative, Singular
एतेषुin these (persons)
एतेषु:
Adhikarana
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Locative, Plural
अद्यtoday/now
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
प्रतिष्ठितःis established/firmly set
प्रतिष्ठितः:
Kriya
TypeVerb
Rootप्रति-स्था
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)

युधिछिर उवाच