इति श्रीमहाभारते शतसाहस्रयां संहितायां वैयासिक्यां वनपर्वणि आरणेयपर्वणि अज्ञातवासमन्त्रणे पज्चदशाधिकत्रिशततमो<5 ध्याय:,इस प्रकार श्रीमहाभारत--व्यासनिर्मित शतयाहसी संहिताके वनपर्वके अन्तर्गत आरणेयपर्वमें अज्ञातवासके लिये मन्त्रणाविषयक तीन सौ पंद्रहवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti śrīmahābhārate śatasāhasryāṃ saṃhitāyāṃ vaiyāsikyāṃ vanaparvaṇi āraṇeyaparvaṇi ajñātavāsamantraṇe pañcadaśādhika-triśatatamo 'dhyāyaḥ
Demikianlah, dalam Mahābhārata suci—kompendium seratus ribu śloka karya Vyāsa—pada Vana Parva, di bagian Āraṇeya, berakhirlah bab ke-315 yang membahas musyawarah untuk menjalani hidup secara incognito (ajñātavāsa).
वैशम्पायन उवाच
This is a colophon marking the close of a chapter; its implied ethical focus is that prudent counsel and disciplined secrecy are legitimate supports of dharma when one must endure exile and protect a rightful cause without provoking premature conflict.
The narrator’s closing formula announces that the section dealing with deliberations about living incognito (ajñātavāsa) has ended within the Vana Parva’s Āraṇeya portion, formally concluding the chapter.